Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Allar umsetingar

Leita
Allar umsetingar - goncin

Leita
Uppruna mál
Ynskt mál

Úrslit 1001 - 1020 av okkurt um 2229
<< Undanfarin••• 31 •• 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 •• 71 •••Næsta >>
22
Uppruna mál
Latín labor et magnitudo patriae
labor et magnitudo patriae
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules


Fullfíggjaðar umsetingar
Portugisiskt brasiliskt trabalho e grandeza da pátria
90
Uppruna mál
Latín Religioso
Jesu, Salvator Mundi
Tuis famulis subveni,
Quos pretioso sanguine,
Quos pretioso sanguine,
Redemisti.
eu gostaria se saber o significado direto desse texto

<edit by="goncin" date="2008-05-27">
Corrigido o segundo verso. Originalmente: "Tue famuli subveni"
</edit>

Fullfíggjaðar umsetingar
Portugisiskt brasiliskt Jesus, Salvador do Mundo
Spanskt Jesús, salvador del mundo
181
Uppruna mál
Franskt je suis encore venu te chercher à la Gare malgré...
Je suis encore venu te chercher à la Gare malgré la fatigue! Pour toi, je peux faire de gros efforts! Franchement, je ne m'attendais pas à rencontrer quelqu'un comme toi!! C'est le destin! Ce sera bien quand on sera dans la même classe!

Fullfíggjaðar umsetingar
Portugisiskt brasiliskt Acabei de vir pegar você na estação
Serbiskt Opet sam dosao....
79
Uppruna mál
Latín "At specus, et Caci detecta apparuit ingens...
"At specus, et Caci detecta apparuit ingens Regia, et umbrosae penitus patuere cavernae."
Citação da obra de virgilio "eneida" do começo do livro "o uraguai" de basilio da gama

Fullfíggjaðar umsetingar
Portugisiskt brasiliskt Assim apareceu a gruta
171
Uppruna mál
Portugisiskt brasiliskt Meu final de semana
Oi crianças.
Meu final de semana é muito divertido.
Passo final de semana com meu neto, a família toda reunida e muito feliz.
Gosto muito tambem de descançar e dormir.

Estamos morrendo de saudades.
um beijo.
gostaria de enviar esse texto para meus sobrinhos na inglaterra.
São crianças de 7 e 9 anos.

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt Hi kids
Enskt Hello, kids.
119
Uppruna mál
Franskt tout effet a une cause
tout effet a une cause
tout effet intelligent
a une cause
intelligent
la puissance de la
cause est en raison
de la grandeur
de le effet


<edit by="goncin" date="2008-05-29">
An attempt to correct this weird text originally marked as Latin. Before edition:

"tovt effetavne cavse
tovt effet intelligent
a vne cavse
intelligent
la pvissance de la
cavse est en raison
de la grandevr
de le effet"

</edit>

Fullfíggjaðar umsetingar
Portugisiskt brasiliskt todo efeito tem uma causa
46
Uppruna mál
Spanskt gracias por aceptarme como amigo espero estar en...
gracias por aceptarme como amigo espero estar en contacto

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt Thanks for accepting me as a friend
30
Uppruna mál
Svenskt Jag har vart på semester över en helg
Jag har vart på semester över en helg

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt I've been on a weekend vacation.
Spanskt He pasado un fin de semana de vacaciones.
181
Uppruna mál
Enskt Ok. Don't bother. Thanks for your good words. May...
Ok. Don't bother. Thanks for your good words. May I send mail to you? I hope it isn't a problem for you. By the way, I don't know Spanish and i make my sentences translate. I hope you know English.
Loves : )
Bye.

Fullfíggjaðar umsetingar
Spanskt Vale. No te molestes.
218
Uppruna mál
Enskt two shoes
Around my neck is superstition
hanging from a chain
because i’ve got my gods but in the end
I make my own way

And my eyes they’ve got some vision
that can see through many lies
ah my eyes they look for better things
the better things to see in life

Fullfíggjaðar umsetingar
Portugisiskt brasiliskt dois sapatos
79
Uppruna mál
Turkiskt izin gibi fantastik ,nsanları burada gördüğüm...
Sizin gibi fantastik ,insanları burada gördüğüm için çok mutluyum. hepiniz tekrar hoşgeldiniz.
Ä°ngiliz

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt I m so happy...
Spanskt Me alegro mucho al ver
18
Uppruna mál
Svenskt Hej jag heter Jessica.
Hej jag heter Jessica.
hej jag heter jessica

Fullfíggjaðar umsetingar
Spanskt ¡Hola! Me llamo Jessica.
39
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Katalanskt l'amabilitat d'un conserge que es deia eduardo!!
l'amabilitat d'un conserge que es deia eduardo!!
Volevo sapere se questo giudizio di un cliente è stato gradito.

Fullfíggjaðar umsetingar
Portugisiskt brasiliskt A amabilidade de um zelador que se dizia Eduardo!!
23
Uppruna mál
Danskt Ikke se, ikke høre, ikke tale
Ikke se, ikke høre, ikke tale
Please!!!! Skal bruges til noget vigtigt, ville være stor HJÆLP!!!!!

Fullfíggjaðar umsetingar
Franskt Ne pas voir, ne pas entendre, ne pas parler
Latín Ne videris, ne audiveris, ne locutum sis
37
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Latín Fallax vulpes corvum videt et caseum cupit.
Fallax vulpes corvum videt et caseum cupit.

Fullfíggjaðar umsetingar
Rumenskt Şireata vulpe vede corbul şi râvneşte la brânză.
Enskt The perfidious fox sees the raven and covets the cheese.
237
Uppruna mál
Latín Verba volant, scripta manent
Verba volant, scripta manent

Horatius scholam frequentabat Orbilii. Puer praecepta magistri parvus
observabat. Horatius exemplum erat. Donum sapientissimo melius a
magistro discipulo dabatur.
Orbilius saepe pulchra proverbia dictat discipulis. Pueri proverbia
describebant.
Orbilius é nome próprio

Fullfíggjaðar umsetingar
Portugisiskt brasiliskt As palavras se vão, os escritos permanecem
Portugisiskt As palavras vão-se, os escritos permanecem
62
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Latín In omnem terram exivit sonus eorum, et in fines...
In omnem terram exivit sonus eorum, et in fines orbis terrae verba eorum
In omnem terram exivit sonus eorum, et in fines orbis terrae verba eorum

Fullfíggjaðar umsetingar
Portugisiskt brasiliskt O som deles espalhou-se por toda a terra
20
Uppruna mál
Latín temporum ratione habita
temporum ratione habita
Termo retirado do livro "A ética protestante e o "espírito" do capitalismo", encontrada na nota 50 do segundo capítulo, na seguinte frase: "... proibição[do juro] que, como todos sabem - apesar da fundamentação bíblica! - só foi revogada no século passado mediante instrução da Congregação do Santo Ofício, e mesmo assim somente temporum ratione habita e de forma indireta, ou seja: por meio da proibição de importunar com indagações sobre a usuraria pravitas os fiéis confessantes e contanto que se pudesse deles esperar obediência também para o caso de a norma voltar a ter vigência.

Fullfíggjaðar umsetingar
Portugisiskt brasiliskt em razão do decurso do tempo
<< Undanfarin••• 31 •• 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 •• 71 •••Næsta >>